旅行詞匯:旅游必備的英文標志語 | |
![]() |
發(fā)起人:eging 回復數:0 瀏覽數:5067 最后更新:2019/6/8 10:00:18 by eging |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging 發(fā)表于 2019/6/8 10:00:17
|
旅行詞匯:旅游必備的英文標志語 Business Hours
營業(yè)時間 Office Hours 辦公時間 Entrance 入口 Exit 出口 Push 推 Pull 拉 Shut 此路不通 On 打開 ( 放) Off 關 Open 營業(yè) Pause 暫停 Stop 關閉 Closed 下班 Menu 菜單 Fragile 易碎 This Side Up 此面向上 Introduction 說明 One-way Street 單行道 Keep Right/Left 靠左/右 Buses Only 只準公共汽車通過 Wet Paint 油漆未干 Danger 危險 Lost and Found 失物招領處 Give Way 快車先行 Safety First 安全第一 Filling Station 加油站 No Smoking 禁止吸煙 No Photos 請勿拍照 No Visitors 游人止步 No Entry 禁止入內 No Admittance 閑人免進 No Honking 禁止鳴喇叭 Parting 停車處 Toll Free 免費通行 F.F. 快進 Rew. 倒帶 EMS (郵政)特快專遞 Insert Here 此處插入 Open Here 此處開啟 Split Here 此處撕開 Mechanical Help 車輛修理 “AA”Film 十四歲以下禁看電影 Do Not Pass 禁止超車 No U Turn 禁止掉頭 U Turn Ok 可以U形轉彎 No Cycling in the School 校內禁止騎車 SOS 緊急求救信號 Hands Wanted 招聘 Staff Only 本處職工專用 No Litter 勿亂扔雜物 Hands Off 請勿用手摸 Keep Silence 保持安靜 On Sale 削價出售 No Bills 不準張貼 Not for Sale 恕不出售 Pub 酒店 Cafe 咖啡館、小餐館 Bar 酒巴 Laundry 洗衣店 Travel Agency 旅行社 In Shade 置于陰涼處 Keep in Dark Place 避光保存 Poison 有毒/毒品 Guard against Damp 防潮 Beware of Pickpocket 謹防扒手 Complaint Box 意見箱 For Use Only in Case of Fire 滅火專用 Bakery 面包店 Keep Dry 保持干燥 Information 問訊處 No Passing 禁止通行 No Angling 不準垂釣 Shooting Prohibited 禁止打獵 Seat by Number 對號入座 |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學文書翻譯模板| 翻譯語料術語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |