上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
口語: 老外精神不好時會怎么說?
發(fā)起人:eging  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):5698  最后更新:2020/4/8 11:31:44 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2020/4/8 11:31:46
eging





角  色:普通會員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊時間:2015/6/5
口語: 老外精神不好時會怎么說?
    有時候我們雖然沒生病,但是總感覺懨懨的,提不起精神,對什么都沒興趣。這有可能是由于過度疲勞引起的,但也有可能是生病的前兆?,F(xiàn)在我們一起來看看怎么用英語表達(dá)“沒精神”吧!

    1. Are you ok Alex? You look a bit under the weather.

    你還好吧,亞歷克斯?你看起來不太舒服。

    2. She's just a bit run down. I think she needs to take a holiday.

    她只是有點累了,我想她需要休幾天假。

    3. He felt off-colour but did not have any dramatic symptoms.

    他覺得不太舒服,但是又沒什么明顯的癥狀。

    4. The baby is out of sorts today. Perhaps he is cutting a tooth.

    那個嬰兒今天不太舒服,他可能正在長牙。

    5. You should sit down. You look a bit green around the gills.

    你應(yīng)該坐會兒,你看起來臉色很不好。

    6. My boss told me to go home. He sais I looked like death warmed over.

    老板叫我回家,他說我看起來像害了大病似的。

    7. The long, hot summer had left me out of health, out of spirits.

    漫長炎熱的夏季使我身體不佳,沒精打采。

    8. He's a wee bit peely-wally this morning.

    今天早上他看起來有點病懨懨的。

    9. You look a little peaked.

    你看起來有點憔悴。



譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作