上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
官方、權(quán)威,中文菜單英文譯法連載(菇菌、鮑魚、魚翅類)
發(fā)起人:eging  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):5263  最后更新:2018/1/31 8:26:50 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2018/1/31 8:26:50
eging





角  色:普通會員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊時間:2015/6/5
官方、權(quán)威,中文菜單英文譯法連載(菇菌、鮑魚、魚翅類)
“童子雞”譯成Chicken without sex(還沒有性生活的雞),“紅燒獅子頭”譯成Red burned lion head(紅燒獅子腦袋)。這些可笑的譯法還是屢見不鮮的,殊不知,早在2012年北京市政府外事辦就出版了《美食譯苑——中文菜單英文譯法》一書,并向北京市各大餐館推廣。此書共分三章,分別對中餐、西餐、飲品進行了標準的英文翻譯,其中中餐部分細化到八大菜系,包括魯菜、川菜、閩菜等特色飯菜的介紹和重點翻譯。

  該書的評審專家陳琳表示,在編制標準譯法時,不少菜名都引發(fā)了編委會的激烈爭議。陳琳介紹,翻譯時,還考慮中國文化、國家政策法律、民族問題等?!皷|坡肘子、宮保雞丁,翻譯時,把歷史人名保留了下來;乞丐雞直接翻譯,保留了一個故事;麻婆豆腐不能翻譯成‘麻臉老太太做的豆腐’,這對婦女不尊重?!彼Q。

菇菌類 (Mushroooms)
豆苗羊肚菌 Braised Yellow Fungus with Pea Sprouts
川菜白靈菇皇 Braised Mushrooms in Chili Sauce
干鍋茶樹菇 Griddle Cooked Tea Tree Mushrooms
荷塘燜什菌 Stewed Assorted Mushrooms with Lotus Root
黃燜山珍菌 Braised Mushrooms in Brown Sauce
蠔皇原汁白靈菇 (每位) Braised Mushrooms in Oyster Sauce(per person)
雞油牛肝菌 Braised Boletus in Chicken Oil
三色鮑魚菇 Sautéed Abalone Mushrooms and Vegetables
砂鍋三菌 Assorted Mushrooms in Casserole
燒汁燴南野山菌 Braised Mushrooms in BBQ Sauce
山菌燒豆腐 Braised Tofu with Mushrooms
雙仙采靈芝 Sautéed Mushrooms with Broccoli
雙鮮扒雞腿菇 Braised Mushrooms and Vegetables
酥炸山菌 Deep-Fried Mushrooms
酸辣炒姬菇 Sautéed Mushroom with Hot and Sour Sauce
泰式煮什菌 Boiled Assorted Mushrooms, Thai Style
鮮蘑炒蜜豆 Sautéed Mushrooms with Sweetened Beans
香草蒜茸炒鮮蘑 Sautéed Fresh Mushrooms with Garlic and Vanilla
香菇扒菜膽 Braised Green Vegetable with Black Mushrooms
野菌燒豆腐 Braised Tofu with Mushrooms
魚香牛肝菌 Yu-Shiang Boletus (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)
鮑汁花菇 Braised Mushrooms in Abalone Sauce
燴滑籽菇 Braised Mushrooms
干貝鮮腐竹草菇 Braised Dried Scallops with Straw Mushrooms and Tofu Skin
清湯干貝鮮蘑 Dried Scallops and Mushrooms Consommé
四寶菌燒素雞 Braised Deep-Fried Tofu with Mushrooms
菜膽白靈菇 Braised Mushrooms and Green Vegetable
紅燒白靈菇 Braised Mushrooms with Vegetables
松子香菇 Braised Black Mushrooms with Pine Nuts

鮑魚類 (Abalone)
白靈菇扒鮑片 Braised Sliced Abalone with Mushrooms
鮑魚海珍煲 Braised Abalone and Seafood in Casserole
百花鮑魚卷 Steamed Abalone Rolls Stuffed with Minced Shrimp
鮑魚燒牛頭 Braised Abalone with Ox Head
鮑魚珍珠雞 Steamed Glutinous Rice Mixed with Diced Abalone and Chicken
碧綠香肘扣鮑片 Braised Sliced Abalone with Pig Knuckle and Vegetables
碧綠原汁鮑魚 Braised Abalone with Vegetables
鍋粑鮑魚 Abalone Sauce on Deep-Fried Rice Cake
蠔皇扣干鮑 Braised Dried Abalone in Oyster Sauce
蠔皇鮮鮑片 Braised Sliced Abalone in Oyster Sauce
紅燒鮑片 Braised Sliced Abalone
碧綠鮑片 Braised Sliced Abalone with Vegetables
百花釀鮑片 Steamed Sliced Abalone with Egg White
紅燒鮑翅燕 Braised Abalone, Shark's Fin and Bird's Nest
紅燒鮑魚 Braised Abalone
紅燒南非鮑 Braised South African Abalone
金元鮑紅燒肉 Braised Pork with Abalone
龍井金元鮑 Braised Abalone with Longjing Tea
美國紅腰豆扣鮑片 Braised Sliced Abalone with American Kidney Beans
銀芽炒鮑絲 Sautéed Shredded Abalone with Bean Sprouts
金蟾望月 Braised Frog-Shaped Abalone

魚翅類 (Shark's Fins)
鮑參翅肚羹 Shark's Fin Soup with Shredded Abalone
翅湯浸什菌 Braised Assorted Mushrooms in Shark's Fin Soup
濃湯雞煲翅(供3-5人用) Braised Shark's Fin in Chicken Broth (Serves 3 to 5 Persons)
川式紅燒魚翅 Braised Shark's Fin, Sichuan Style
高湯雞絲生翅 Shark's Fin Soup with Shredded Chicken
桂花炒魚翅 Sautéed Shark's Fin with Crab Meat and Bean Sprouts
紅梅蟹粉炒桂花翅 Sautéed Shark's Fin with Crab Meat and Chinese Herbs
紅燒大鮑翅 Braised Shark's Fin with Brown Sauce
紅燒雞絲翅 Braised Shark's Fin with Shredded Chicken
花膠菜膽燉竹笙翅 Stewed Shark's Fin with Fish Maw and Bamboo Fungus
火龍燕液翅 Boiled Shark's Fin and Bird's Nest Served in Dragon Fruit
雞煲?;⒊?Braised Tiger Shark's Fin in Chicken Soup
雞煲牙撿翅 Braised Shark's Fin in Chicken Soup
金肘菜膽燉散翅 Stewed Shark's Fin with Green Vegeteble and Pig Knuckle
鹿茸養(yǎng)生翅 Shark's Fin Soup with Deer Antler
木瓜燉翅 Shark's Fin Soup with Papaya
木瓜?;⒊?Supreme Shark's Fin Soup with Papaya
濃湯雞火翅 Shark's Fin in Chicken Soup
濃湯魚肚燴散翅 Fish Maw with Shark's Fin Soup
濃汁鮑絲翅 Braised Shark's Fin and Shredded Abalone
砂鍋肚絲翅 Braised Shredded Fish Maw and Shark's Fin in Casserole
砂鍋菇絲翅 Braised Shredded Mushrooms and Shark's Fin in Casserole
砂鍋雞煲翅 Braised Shark's Fin in Chicken Soup
砂鍋裙邊翅 Braised Shredded Turtle Rim and Shark's Fin in Casserole
砂鍋炒翅 Sautéed Shark's Fin in Casserole
松茸燴魚翅 Braised Shark's Fin with Mushrooms
夏威夷木瓜燉翅 Stewed Shark's Fin with Hawaiian Papaya
瑤柱雞絲燴生翅 Braised Shark's Fin with Shredded Chicken and Scallops
紅燒排翅 Braised Superior Shark's Fin in Brown Sauce
干貝燉燒翅 Stewed Scallops in Shark's Fin Soup
紅燒散翅 Braised Shark's Fin in Brown Sauce
海虎翅(每兩) Supreme Shark's Fin Soup (50g Portion)
金山勾翅(每兩) Superior Shark's Fin Soup (50g Portion)
原罐小排翅 Small Shark's Fin Soup
海鮮大煲翅 Braised Shark's Fin and Seafood
濃汁三鮮魚翅 Three Delicacies and Shark's Fin Soup
濃汁四寶魚翅 Four Delicacies and Shark's Fin Soup
竹笙筍雞絲翅 Braised Shark's Fin Soup with Shredded Chicken and Bamboo Fungus
黃燜魚翅 Braised Shark's Fin in Rice Wine Sauce
山東濃汁魚翅撈飯 Braised Shark's Fin in Thick Soup with Rice, Shan Dong Style
干焅魚翅 Stewed Shark's Fin
白扒魚翅 Braised Shark's Fin in White Sauce
紅扒魚翅 Braised Shark's Fin in Brown Sauce
三絲翅羹 Braised Ham, Mushroom and Bamboo Shoot in Shark's Fin Soup
至尊蟹黃干撈翅 Sautéed Shark's Fin with Crab Roe
蟹黃金鉤翅 Braised Shark's Fin with Crab Roe
泡菜魚翅羹 Shark's Fin and Pickles Soup


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作